Flag of uk
29.01.2026

יום עסקת הפטור מוויזה עם סין

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה־29.01.2026.

בעמוד מוצגות 110 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

29.01.2026יום עסקת הפטור מוויזה עם סין
סיקור הבוקר התמקד בשליחותו הדיפלומטית של קיר סטארמר בבייג'ינג. בהמשך להתמקדות של היום הקודם במתיחות הגיאופוליטית, העורכים העדיפו להבליט את המעבר של ראש הממשלה למערכת יחסים 'מתוחכמת' יותר עם שי ג'ינפינג. עד הצהריים, המיקוד המערכתי התגבש סביב הכרזתו של סטארמר על הסכם פטור מוויזה לאזרחים בריטים והפחתה אפשרית במכסים על וויסקי, מה שסימן תפנית פרגמטית ביחסי הסחר בין בריטניה לסין.
בשעות אחר הצהריים המוקדמות, המיקוד המקומי עבר לזמן קצר למערכת הבריאות, עם פרסום דוחות על מנתח בבית החולים 'גרייט אורמונד סטריט' שפגע בכמעט 100 ילדים. במקביל, הצהובונים וכלי תקשורת המזוהים עם הימין הדגישו את סירוב הממשלה לפצות את נשות ה-'Waspi', תוך הצגת ההחלטה כבגידה בהבטחות הפנסיה.
בערב, תשומת הלב חזרה למדיניות הפנים והחוץ התנודתית של ממשל טראמפ. בעוד כלי תקשורת ליברליים עקבו אחר הסלמה אפשרית של הכוחות הפדרליים במיניאפוליס ועסקת תקציב מתגבשת בארה"ב, העיתונים המרכזיים דיווחו על הקשחת העמדה הבריטית כלפי איראן, ובמיוחד על ההחלטה לאסור את פעילות משמרות המהפכה.
01:59
05:24
05:24
06:25
06:33

06:44סטארמר מחפש תחכום בבייג'ינג

עורכי העיתונים בבריטניה מתמקדים בפגישתם של קיר סטארמר ושי ג'ינפינג בבייג'ינג, ומפרשים את האירוע כשינוי אסטרטגי לעבר עמדה דיפלומטית 'מתוחכמת יותר' (Sky News, The Guardian, The Independent, Evening Standard). בעוד העיתונות המרכזית עוקבת אחר התקרבות זו ביחסי בריטניה-סין, כלי תקשורת ימניים וצהובונים נותרים ממוקדים בסיכונים המקומיים והבינלאומיים של מדיניות ההגירה והביטחון של דונלד טראמפ (Daily Mail, The Economist, HuffPost UK).
07:01
BBC

UK and China must build 'more sophisticated relationship', Starmer tells Xi

During talks in Beijing, Chinese President Xi Jinping tells the PM that “twists and turns” in UK-China ties "did not serve the interests of our countries".
07:01
07:18
07:27
BBC

UK-China relationship in 'good, strong place', Starmer says after 'productive' talks with Xi

The PM says progress has been made on issues including tariffs on whiskey and visa-free travel to China following his meeting with Xi Jinping.
07:27
07:27
07:27
08:58
09:54

10:17סטארמר בחיפוש אחר הממלכה התיכונה

עורכי העיתונים בבריטניה מתמקדים בהפשרה הדיפלומטית של קיר סטארמר בבייג'ינג, כאשר כלי התקשורת המרכזיים מדגישים את שיחותיו ה'פרודוקטיביות' עם שי ג'ינפינג בנושאי מכסים על וויסקי ופטור מוויזות (BBC News, The Guardian, Evening Standard, The Independent, The Times, Sky News). במקביל, תיעוד חדש של עימות קודם בין אלכס פרטי לסוכני הגירה (ICE) הצית מחדש את הדיון סביב הירי במיניאפוליס (Daily Mail, The Guardian, Metro).
10:42
BBC

UK citizens to be able to travel to China visa-free, Starmer announces in Beijing

Britons will be able to spend up to 30 days in China without a visa, which the PM says will support businesses' expansion abroad.
10:42
10:56
11:04
11:31
11:53
12:07
13:55
BBC

We're making Minnesota operation 'safer, by the book', says Trump's border tsar

Tom Homan has been deployed after two people were shot dead by federal agents in the city in less than a month.
13:55
13:55

13:57סטארמר מבטיח פטור מוויזות בסין

התקשורת הבריטית מתמקדת בביקורו הדיפלומטי של קיר סטארמר בסין, תוך הדגשת פריצת הדרך בנושא הפטור מוויזות והמאמצים להפחתת מתחי הסחר (The Independent, Channel 4 News, The Times, BBC News, Evening Standard). במקביל, העורכים עוקבים מקרוב אחר השלכות הירי במינאפוליס, כאשר המיקוד עובר לפריסת 'צאר הגבולות' של טראמפ, טום הומאן, ולסרטונים חדשים של עימותים פדרליים (BBC News, The Guardian, New Statesman, Metro).
14:10
14:17
14:25
15:03
BBC

Trump's border tsar suggests possible drawdown in Minneapolis if officials 'co-operate'

Tom Homan has been deployed after two people were shot dead by federal agents in the city in less than a month.
15:03
15:20
15:42
16:06

16:14סטארמר פותח את דרך המשי

עורכי העיתונים בבריטניה מתמקדים בתפנית הדיפלומטית מול בייג'ינג, כאשר קיר סטארמר מבטיח הסכם פטור מוויזה המסמן נורמליזציה ביחסי הסחר (The Times, The Independent, Channel 4 News, The Guardian). במקביל, סדר היום העיתונאי עובר למדיניות הגבולות האגרסיבית של דונלד טראמפ, ובמיוחד פריסתו של טום הומן במיניאפוליס בעקבות אירועי ירי קטלניים של סוכנים פדרליים (BBC News, New Statesman, Metro, Spiked).
16:27
17:11
17:32
19:36

19:52סטארמר מחזר אחרי הדרקון

עורכי החדשות בבריטניה מתמקדים בביקורו של קיר סטארמר בבייג'ינג, ומנתחים את התפנית הדיפלומטית כהיערכות מחדש אפשרית אל מול נשיאותו של דונלד טראמפ (The Times, Channel 4 News, The Independent). בעוד כלי תקשורת ליברליים בוחנים את ההשלכות הגיאופוליטיות של 'סדר עולמי חדש', צהובונים וכלי תקשורת ימניים ממשיכים לעסוק במדיניות הפנים של טראמפ ובמבוי הסתום בקונגרס סביב תקציבי ההגירה (Sky News, BBC News, New Statesman).
21:15
21:22
22:17

23:26צילו של טראמפ מעל מיניאפוליס

עורכי העיתונים בבריטניה מתמקדים בתהפוכות במדיניות הפנים והחוץ של ממשל טראמפ. בעוד כלי תקשורת ליברליים וה-BBC בוחנים את האפשרות להרגעת המתיחות הפדרלית במיניאפוליס (BBC News, Sky News, The Independent), עיתוני המיינסטרים והימין מתרכזים בהקשחת העמדה הבריטית כלפי איראן (The Times, Morning Star Online) ובחיכוך הדיפלומטי שנוצר בין ההתקרבות של לונדון לסין לבין הרטוריקה הבדלנית של וושינגטון (Channel 4 News).