Flag of uk
25.06.2025

היום בו המודיעין דלף

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה־25.06.2025.

בעמוד מוצגות 103 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

25.06.2025היום בו המודיעין דלף
הערכות מודיעין אמריקאיות מסווגות שסתרו את טענותיו של טראמפ לגבי התקפותיו על איראן שלטו בסיקור לאורך כל היום. הדוחות שדלפו הציעו שהמתקנים הגרעיניים נפגעו לחודשים ולא לעשרות השנים שטראמפ התעקש עליהן, מה שעורר את זעמו הגובר כלפי כלי התקשורת וסוכנויות המודיעין.

תגובתו של טראמפ התעצמה מהכחשות מוקדמות בבוקר ועד להשוואות עם הירושימה אחר הצהריים, בעוד ראש נאט"ו כביכול קרא לו "אבא" בפסגת הברית בהאג. עד הערב, פקידי CIA ניסו לבצע בקרת נזקים, בטענה שהאתרים של איראן "נפגעו קשות" למרות ההערכות שדלפו.

מבחינה פנימית, סטארמר נשא נאום לאומה והזהיר שבריטים מתמודדים עם איומים "כל הזמן" וחייבים "להתכונן באופן פעיל למלחמה." תדריכים ממשלתיים פירטו תשעה איומי ביטחון תוך הכרזה שבריטניה תרכוש מטוסי F-35 המסוגלים לשאת ראשי נפץ גרעיניים אמריקאיים.
00:10
BBC

White House rejects intelligence assessment that strikes did not destroy Iran nuclear programme

Intelligence report is "a clear attempt to demean" President Trump, White House says.
00:10
02:10
BBC

Trump rejects intelligence assessment that strikes did not destroy Iran nuclear programme

The US president insists the sites were "completely destroyed" by US military strikes.
02:10
02:36
BBC

Trump rejects leaked intelligence that says strikes did not destroy Iran nuclear programme

The US president insists the sites were "completely destroyed" by US military strikes.
02:36

05:40מודיעין שדלף חולק על טענות טראמפ לגבי איראן

העיתונים מדווחים כי טראמפ חולק על מידע מודיעיני שדלף החושף שתקיפותיו באיראן נכשלו בהשמדת מתקני גרעין, כאשר כלי תקשורת מרובים מסקרים את התעקשותו שהאתרים "הושמדו לחלוטין" למרות הערכות מסווגות המצביעות על אחרת (BBC News, Metro, The Sun). המידע המודיעיני שדלף נראה כמפרט את "מבצע פטיש חצות", מה שמעורר זעם בבית הלבן בגין הפרת הביטחון בעוד טראמפ טוען שהבסיסים "מוחקו" (The Sun, Metro). בנפרד, טראמפ הגיע להולנד לפסגת נאט"ו, מצטלם בתמונת המשפחה המסורתית עם מנהיגי העולם (Breitbart London). בינתיים, תקשורת בריטית מדווחת שהממשלה קוראת לאזרחים "להתכונן באופן פעיל" למלחמה על אדמת בית, עם חשיפות חדשות שבריטניה תרכוש מטוסי F-35 חמקנים המסוגלים לשאת ראשי נפץ גרעיניים אמריקאיים (The Mirror, Sky News).
05:56
New Statesman
Keir Starmer's Labour Party can't survive another crisis.
05:56
06:05
06:40
The Guardian

The 17-year-old who ran the length of Britain

06:40
07:41
The Guardian

The small screen can barely contain the energy

07:41
08:51
BBC

Trump says Iran's nuclear plans put back 'decades' by US strikes as report suggests impact limited

The US president repeats that the Iranian sites were totally "obliterated" by US military strikes.
08:51
09:00
New Statesman
Keir Starmer‘s Labour Party can’t survive another crisis.
09:00

09:02דיווח מודיעיני חולק על ניצחון איראן

העיתונים מדווחים על דחיית טראמפ הזועמת של דיווח מודיעיני מודלף הטוען שתקיפותיו באיראן נכשלו להשמיד מתקנים גרעיניים, כאשר מספר כלי תקשורת מכסים את "זעמו באותיות רישיות" נגד הכיסוי התקשורתי והתעקשותו שהאתרים "הושמדו לחלוטין" (BBC News, Daily Mail, The Independent, Sky News, Metro). הדיווח המודיעיני המודלף סותר את טענותיו של טראמפ לעיכוב תוכנית הגרעין האיראנית ב"עשורים", ויוצר מחלוקת גדולה על ההשפעה האמיתית של התקיפות. מקומית, התקשורת הבריטית מתמקדת בהכרזת סטארמר שמטוסים בריטיים יישאו נשק גרעיני ובאזהרות על תשעה איומי ביטחון גדולים העומדים בפני בריטניה (HuffPost UK, The Mirror).
09:18
09:27
Meeting with even two other people and expressing support for the protest group could land you in prison for up to 14 years if Yvette Cooper’s proscription of it goes into effect. Simon Childs on what the ban could mean for you.
09:27
09:35
BBC

Trump says Iran's nuclear plans put back 'decades' by US strikes after report suggests impact limited

The US president is attending a Nato summit after a leaked report suggested US strikes set back Iran only "a few months".
09:35
09:35
The direct action group has closed factories, scuppered contracts and dented share prices. There’s no way Yvette Cooper could’ve allowed Palestine Action’s runaway success to continue, writes Rivkah Brown.
09:35
09:44
Meeting with even two other people and expressing support for the protest group could land you in prison for up to 14 years if Yvette Cooper’s proscription of it goes into effect. Simon Childs on what the ban could mean for you.
09:44
10:56
11:05
The Guardian

The race to perfect pilotless drones could harm us all

11:05

11:06סכסוך דליפת המודיעין שולט בפסגת נאט"ו

העיתונים מדווחים על הסכסוך המתגבר של טראמפ עם דליפת המודיעין בפסגת נאט"ו, כאשר כלי התקשורת מכסים את דחייתו הזועמת של הערכות מסווגות המצביעות על כך שהתקיפות שלו באיראן השהו את מתקני הגרעין רק "חודשים אחדים" ולא "עשורים" (BBC News, Daily Mail, The Independent, Sky News, Metro). טראמפ משווה את התקיפות שלו להירושימה בעוד ראש נאט"ו לכאורה קורא לו "אבא" במה שמטרו מתאר כהתנהגות בלתי נתפסת. זלנסקי מזהיר שרוסיה מתכננת לפלוש לנאט"ו תוך חמש שנים כאשר הברית נפגשת בהאג (Breitbart London). בפנים, מפלגת הלייבור עלולה לבטל את הצבעת קיצוצי הרווחה כדי להימנע מתבוסה.
11:13
12:41
13:34
13:51
BBC

Israel says Iran's nuclear plans set back by 'many years' after US report casts doubt on impact

The leaked US intelligence assessment says Iran's programme has only been set back by a "few months" after US strikes.
13:51

13:53מחלוקת מודיעין גרעיני איראן

העיתונים מדווחים על הערכות סותרות לגבי תקיפות טראמפ באיראן, כאשר ישראל טוענת שתוכנית הגרעין נדחתה ב"שנים רבות" בעוד מודיעין אמריקני דולף מציע רק עיכוב של "מספר חודשים" (BBC News, Daily Mail). איראן חשפה כעת מה קרה למתקני הגרעין שלה במהלך התקיפות, אך הפרטים נותרו לא ברורים (Daily Mail). בפסגת נאט"ו, טראמפ מאשר תמיכה אמריקנית בברית "עד הסוף" כאשר החברות מסכימות להעביר אחריות הוצאות הביטחון לאירופה (Breitbart London). מבחינה פנימית, סטרמר מזהיר שהבריטים מתמודדים עם "איומים רציניים כל הזמן" במה ש-The Mirror מתאר כמסר מצמרר, בעוד סמכותו מתמודדת עם התקפות בחזיתות מרובות עם ספקולציות שרייצ'ל ריבס עלולה לשלם את המחיר (The Mirror, New Statesman).
14:27
BBC

Israel says Iran's nuclear plans set back 'many years' after US report casts doubt on impact

The leaked US intelligence assessment says Iran's programme has only been set back by a "few months" after US strikes.
14:27
14:35
BBC

Trump says Nato defence spend rising to 5% of GDP is 'big win' for US and the West

In a statement, called the Hague Declaration, members also say: "We reaffirm our ironclad commitment to collective defence".
14:35
15:03
After the US sent its B2’s to drop so called bunker busting bombs on Iran’s nuclear sites – Trump claimed to have obliterated it’s nuclear programme. But one man’s obliteration is another’s short set back.
15:03
15:03
The Green politician’s surprise leadership bid has excited a rudderless left. Could he turn the Greens from a byword for well-meaning environmentalists into a mass movement? Rivkah Brown meets Zack Polanski.
15:03
15:20
15:20
16:04
17:05
The Guardian

Surgeon on death of nephew at Gaza food point

17:05
17:05
17:22

17:24דרמת האבא של נאט"ו

העיתונים מדווחים על חגיגות טראמפ בעקבות הסכמת נאט"ו להגדיל את הוצאות הביטחון ל-5%, שאותן הוא מכנה "ניצחון מונומנטלי עבור הציוויליזציה המערבית" והעברת נטל לאירופה (BBC News, Breitbart London). הכיסוי מתמקד ב"תגובה מעוררת גבות" של טראמפ להיקרא "אבא" על ידי ראש נאט"ו, כאשר Sky News מדווח שהוא יקיים שיחות עם איראן השבוע הבא (Daily Mail, Sky News). במקביל, מידע מודיעיני אמריקאי שדלף סותר את טענות טראמפ על השמדת התוכנית הגרעינית של איראן, ומציע שהתקיפות היו בעלות "השפעה מוגבלת" למרות השוואותיו להירושימה (Channel 4 News). תקשורת בריטית מרבה לספקלציות על הכנות למלחמה, כאשר Metro חושף איפה סטארמר יגיע במלחמת עולם שלישית ו-The Mirror מפרט איך יראה גיוס כפוי בריטי (Metro, The Mirror).
18:40
The Guardian

The progressive case for raising kids

18:40
19:29
19:53