Flag of uk
29.12.2024

29.12.2024היום בו חומת מואן הפכה לאש

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה־29.12.2024.

בעמוד מוצגות 157 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

29.12.2024היום בו חומת מואן הפכה לאש
התרסקות מטוס ג'ג'ו אייר בשדה התעופה הבינלאומי מואן שלטה בכותרות, כשדיווחי ההרוגים התפתחו מ-28 בשעות הבוקר המוקדמות ל-179 עד הצהריים. דיווחים ראשוניים התמקדו בפגיעת המטוס בחומת שדה התעופה, בעוד שדיווחים מאוחרים יותר חשפו כי פקחי הטיסה הזהירו מפני פגיעת ציפורים דקות לפני ההתרסקות. אחר הצהריים, מומחים הביעו ספקות לגבי תיאוריית פגיעת הציפורים, ותיארו את התקרית כ"חריגה במיוחד".

הסיקור הערב עבר לאלמנטים האנושיים, ודיווח על שלושה דורות של משפחה אחת בין הקורבנות וילד בן שלוש כקורבן הצעיר ביותר. המלך צ'רלס פרסם הודעת תנחומים.

היום הסתיים עם מותו של נשיא ארה"ב לשעבר ג'ימי קרטר בגיל 100, שסימן את סוף הנשיאות-לשעבר הארוכה ביותר בהיסטוריה האמריקאית.
01:03
01:27
The Guardian

South Korea plane crash: casualties reported after Jeju Air flight veers off runway at Muan airport – live updates

01:27
01:43

02:01קיר המוות בשדה התעופה מואן

העיתונים מדווחים על התרסקות מטוס חמורה בשדה התעופה הבינלאומי מואן בדרום קוריאה, עם לפחות 28 הרוגים לאחר שטיסת ג'ג'ו אייר סטתה ממסלול והתרסקה לקיר (BBC, Daily Mail, Guardian, Sky News). מזג האוויר ממשיך להשפיע על התעופה הבריטית, כאשר ערפל גורם לשיבושים בשדות התעופה בלונדון (Evening Standard, Metro). התנצלות פוטין בפרשת אזרבייג'ן ממשיכה לקבל ניתוח (Spectator).
02:15
The Guardian

South Korea plane crash: dozens feared dead after Jeju Air flight skids off runway at Muan airport – live updates

02:15
03:03
03:03
The Guardian

South Korea plane crash: death toll reaches 47 after Jeju Air flight skids off runway at Muan airport – live updates

03:03
03:35
03:43
The Guardian

South Korea plane crash: death toll passes 60 after Jeju Air flight skids off runway at Muan airport – live updates

03:43

04:01חומת האש במואן

העיתונים מתמקדים באסון תעופה חמור בשדה התעופה מואן בדרום קוריאה, שם התרסק מטוס של ג'ג'ו אייר לאחר שסטה ממסלול ההמראה. דיווחים ראשונים מסרו על 62 הרוגים (בי-בי-סי, גארדיאן, דיילי מייל), כאשר עדכונים מאוחרים העלו את המספר ל-85 (סקיי ניוז). הכיסוי התקשורתי התרחב עם דיווחים על התלקחות המטוס לאחר ההתרסקות (מירור, דיילי מייל).
04:15
The Guardian

South Korea plane crash: all except two are presumed dead on Jeju Air flight carrying 181 people, say authorities – live updates

04:15
04:31
BBC

At least 85 killed in plane crash at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
04:31
04:47
BBC

At least 85 killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
04:47
05:35
BBC

At least 96 killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
05:35
05:59
BBC

At least 120 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
05:59
06:40
06:55
BBC

At least 124 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
06:55

07:05הקיר במואן גבה 124 קורבנות

העיתונים מדווחים בהרחבה על אסון תעופה בשדה התעופה מואן בדרום קוריאה, עם דיווחים על לפחות 124 הרוגים (BBC, Sky News). על פי הדיווחים רק שני ניצולים ממטוס ג'ג'ו אייר שנשא 181 נוסעים, לאחר שהתרסק לתוך קיר והתלקח (Guardian, Mirror, Daily Mail). הספקטייטור בוחן את עתיד אוקראינה תחת נשיאות טראמפ אפשרית.
07:59
BBC

At least 127 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
07:59
08:15
The Guardian

Jeju Air crash: almost all presumed dead after South Korean plane carrying 181 veers off runway

08:15

08:18חומת האש במואן גובה 151 קורבנות

העיתונים מדווחים בהרחבה על אסון התעופה המחמיר בשדה התעופה מואן בדרום קוריאה. דיווחי ההרוגים עלו בחדות מהמספרים הקודמים ללפחות 127 (BBC, Times), כאשר רק שני ניצולים דווחו ממטוס ג'ג'ו אייר שנשא 181 נוסעים (Independent, Metro). מקורות רבים מתארים את המטוס מחליק מהמסלול, מתנגש בקיר ועולה בלהבות (Daily Mail, Mirror, Sun). סקיי ניוז מדווח על 151 הרוגים מאומתים, בעוד שהאיבנינג סטנדרד מכנה זאת כתאונת המטוס הקטלנית ביותר בדרום קוריאה מזה עשורים.
08:23
BBC

At least 151 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
08:23
08:23
HuffPost UK
UK Boosts Funds For Ukraine’s War Crime Crackdown
08:23
08:39
09:03
BBC

At least 167 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

The Jeju Air plane, which was carrying 181 passengers, came off the runway and burst into flames as it landed.
09:03
09:11
The Guardian

South Korea plane crash: all except two are presumed dead on Jeju Air flight carrying 181 people, say authorities

09:11
09:43
BBC

At least 176 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

Two flight staff were taken to hospital after the Jeju Air plane - which was carrying 181 passengers - came off the runway and burst into flames.
09:43
10:07
The Guardian

South Korea plane crash: air traffic controllers warned about bird strike minutes before accident feared to have killed 176

10:07
10:15
BBC

At least 177 people killed as plane crashes while landing at South Korea airport

Two flight staff were taken to hospital after the Jeju Air plane - which was carrying 181 passengers - came off the runway and burst into flames.
10:15
10:16

10:17מכת הציפורים לפני הלהבות

העיתונים מדווחים על עלייה במספר ההרוגים באסון שדה התעופה מואן, שהגיע ל-177 לפחות (BBC). פרטים חדשים נחשפים על פגיעה אפשרית של ציפורים כגורם להתרסקות (דיילי מייל, גארדיאן, טיימס), כאשר פקחי טיסה הזהירו מציפורים דקות לפני האסון. רק שני אנשי צוות שרדו (טיימס), חולצו מזנב המטוס. במקביל, בריטניה מגדילה מימון לחקירת פשעי מלחמה באוקראינה (הפוסט).
10:31
The Guardian

South Korea plane crash: air traffic controllers warned about bird strike minutes before accident feared to have killed 177

10:31
12:23
BBC

South Korea plane crash kills 179, with two crew rescued

Families of the victims are congregating at the airport while authorities investigate the cause of the crash.
12:23
12:31
12:31
The Guardian

South Korea plane crash: air traffic controllers warned of bird strike minutes before accident, as officials confirm 179 dead

12:31
13:03
13:03
13:19

13:37אזהרת ציפורים דקות לפני התופת במואן

העיתונים מדווחים בהרחבה על פרטים חדשים מאסון שדה התעופה מואן, עם מספר הרוגים מאושר של 179 (בי-בי-סי, גארדיאן, אינדיפנדנט). מידע חדש חושף כי פקחי טיסה הזהירו מפני פגיעת ציפורים דקות לפני ההתרסקות (גארדיאן, סאן). בין הקורבנות היו חמישה ילדים, כולל בן שלוש (דיילי מייל, מטרו). בסיקור הפוליטי, סקר חדש מציע כי מפלגת הרפורמה של נייג'ל פאראג' עשויה לזנק מ-5 ל-72 מושבים בבחירות תיאורטיות (ברייטבארט, ספקטטור).
14:31
BBC

'My heart aches so much': Families grieve at airport after South Korea plane crash kills 179

Two crew members were rescued, and one survivor, who suffered multiple fractures, told doctors: "When I woke up, I'd already been rescued."
14:31
14:31
16:07
16:55
17:27
17:59

18:00מומחים נבוכים מול תעלומת מואן

העיתונים מדווחים על בלבול גובר סביב סיבת התרסקות מואן, כאשר מומחים מטילים ספק בתיאוריית פגיעת הציפורים הראשונית (סאן, סקיי ניוז). המלך צ'רלס פרסם הודעת תנחומים (סקיי ניוז) ודווח על שלושה דורות במשפחה אחת שנספו (טיימס). מספר המתים בחציית התעלה הגיע לשיא שנתי עם שלושה הרוגים נוספים (ברייטבארט לונדון).
18:15
18:31
18:47
20:31
The Guardian

South Korea plane crash: air traffic controllers warned of bird strike minutes before accident that killed 179 people

20:31
21:12
21:19
The Guardian

Jimmy Carter, former US president and tireless rights advocate, dies aged 100 – latest updates

21:19
21:27
21:27
The Guardian

Jimmy Carter, longest-lived US president, dies aged 100

21:27
21:27
21:27

21:29מאה שנותיו של קרטר

העיתונים מדווחים בהרחבה על מותו של הנשיא האמריקאי לשעבר ג'ימי קרטר בגיל 100 (BBC, Guardian, Independent, Times, Daily Mail, Sky News). הטיימס מציין את מורשתו כ"הנשיא לשעבר הטוב ביותר שהיה לאמריקה." במקביל, מדווח על שלושה מקרי מוות נוספים של מהגרים בתעלת למאנש (Morning Star, Breitbart), ומישל קיגן ומארק רייט מכריזים על הריון (Mirror, Sun).
21:35
BBC

Former US president Jimmy Carter dies aged 100

The former Nobel Peace Prize winner went into home hospice care in February 2023.
21:35
21:44
21:51
21:59
22:07
22:47
22:55