Flag of uk
28.07.2025

28.07.2025הנחיות הנשיא

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה־28.07.2025.

בעמוד מוצגות 112 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

28.07.2025הנחיות הנשיא
התקשורת הבריטית ב-28 ביולי העבירה את עיקר המיקוד לביקור נשיא ארה"ב טראמפ ופגישתו עם ראש הממשלה סטארמר. בעוד שכותרות הבוקר המשיכו לחגוג את ניצחון הלביאות ביורו 2025, כולל חגיגותיהן שלאחר המשחק וקריאות ליום חג בנקאי, בואו של טראמפ שלט במהרה בסדר היום.

דיווחים משעות הבוקר המאוחרות ואילך פירטו את דיוניו עם סטארמר על סחר ועל עזה, כאשר טראמפ הצהיר במפורש כי קיים "רעב אמיתי" בעזה ודחק בישראל לסיים את המלחמה. הוא גם קבע דדליין חדש לפוטין בנוגע לאוקראינה והציע עצות למדיניות הפנים הבריטית, כולל הגירה וקיצוצי מס. קבלת הפנים של הלביאות עם חזרתן הביתה וקבלת הפנים בדאונינג סטריט צברה חשיבות מחודשת אחר הצהריים, והתנהלה כנרטיב מקביל משמעותי לצד הדיונים וההצהרות המתפתחים מפסגת טראמפ-סטארמר, אשר עיצבו את סדרי העדיפויות המערכתיים של היום.
05:01
The Guardian

The exploding career India’s hottest rapper

05:01

05:04כתר הלביאות נחגג

התקשורת הבריטית ממשיכה להתמקד רבות בנבחרת ה'לביאות' של אנגליה, שהגנו בהצלחה על תוארן ביורו הנשים 2025 נגד ספרד (Daily Mail, The Independent, Metro, The Mirror, The Sun, The Times). הנרטיב מתמקד כעת בחגיגות לאומיות, כולל תוכניות למצעד אוטובוסים בלונדון, קבלת פנים מלכותית וקריאות ליום חג בנקאי נוסף (Daily Mail, Sky News). דיווחים בינלאומיים ממשיכים על ההפוגה הטקטית של ישראל לסיוע בעזה בתוך חששות מרעב (Channel 4 News, Morning Star Online), לצד עסקת סחר חדשה בין האיחוד האירופי לארה"ב (BBC News).
06:07
BBC

Israel due to begin new 10-hour military pause in parts of Gaza to allow aid deliveries

The UN has welcomed the pause, which comes as the WHO warns malnutrition has reached "alarming levels" in Gaza.
06:07
06:07
07:06
BBC

Israel’s new 10-hour military pause in parts of Gaza begins to allow aid deliveries

The UN has welcomed the pause, which comes as the WHO warns malnutrition has reached "alarming levels" in Gaza.
07:06
07:06
08:15
BBC

UN warns of 'make or break' days ahead for aid as Israel resumes military pause in parts of Gaza

Aid has been delivered to Gaza over the weekend, but the UN's aid chief says it is still only a "drop in the ocean".
08:15
09:32
BBC

14 die of malnutrition in Gaza, ministry says, as Israel allows partial military pause for aid

Aid has been delivered to Gaza over the weekend, but the UN's aid chief says it is still only a "drop in the ocean".
09:32
09:41
09:41

09:44חגיגות הניצחון של הלביאות

התקשורת הבריטית ממשיכה להתמקד בניצחון נבחרת הלביאות של אנגליה ביורו 2025, עם סיקור נרחב של חגיגותיהן הסוערות לאחר המשחק, כולל מסיבות ליליות וראיונות שחקניות המבטאות גאווה לאומית, ודיונים מתמשכים על אירועי קבלת פנים וקריאות ליום חג חדש (Daily Mail, The Independent, Metro, The Mirror, Sky News, The Sun, The Times). בזירה הבינלאומית, דיווחים ממשיכים על המצב ההומניטרי הקשה בעזה, המציינים מקרי מוות נוספים מתת-תזונה על רקע הפסקת אש צבאית חלקית של ישראל לסיוע (BBC News).
10:50
11:08
BBC

More malnutrition deaths reported in Gaza, as BBC travels on aid drop flight from Jordan

Aid has been delivered to Gaza over the weekend, but the UN's aid chief says it is still only a "drop in the ocean".
11:08
11:08
11:34
11:51
11:51
12:08
12:26
The Guardian

How microplastics move through plants, insects, animals, and you

12:26

12:28פסגת טראמפ-סטארמר

התקשורת הבריטית מתמקדת כעת באופן משמעותי בביקורו של נשיא ארה"ב טראמפ, ובמיוחד בפגישתו עם ראש הממשלה סטארמר, כאשר הדיונים כוללים לכאורה את עזה וסוגיות סחר (The Times, New Statesman). טראמפ גם השמיע הצהרות חריפות בנוגע להגירה, והזהיר את בריטניה מפני מהגרים בלתי חוקיים (The Sun), בהלימה עם חששות פנימיים קיימים (The Spectator, Breitbart London). במקביל, נמשכים הדיווחים על מקרי מוות קשים מתת-תזונה בעזה, למרות משלוחי סיוע מתמשכים (BBC News). חגיגות הניצחון של ה'לביאות' ביורו 2025 גם נמשכות בסיקור (Daily Mail, The Independent, Metro).
12:43
12:52
13:01
13:27
BBC

Trump says there is 'real starvation' in Gaza and US will set up food centres

More malnutrition deaths are reported as the UN's aid chief says aid delivered over the weekend is still only a "drop in the ocean".
13:27
13:27
It’s had children’s artwork removed from hospitals, doctors banned from wearing watermelon pins and claimed craft pens evoked 7 October. Are UK Lawyers for Israel really the cartoon villains they appear? Harriet Williamson takes a closer look.
13:27
13:35
14:10
BBC

Trump sets new deadline of '10 or 12 days' for Putin to agree to Ukraine deal

In a meeting with Starmer, Trump says 'we just don't see any progress being made' in Russia-Ukraine conflict.
14:10
14:10
The Guardian

How microplastics move through everything

14:10
14:10
14:19

14:20טראמפ מציב דדליינים ונותן הנחיות

התקשורת הבריטית ממשיכה להתמקד בביקורו של נשיא ארה"ב טראמפ ובדיוניו עם ראש הממשלה סטארמר. כותרות מפתח מפרטות שטראמפ הציב דדליין חדש לפוטין בנוגע לאוקראינה וקבע מפורשות כי קיים "רעב אמיתי" בעזה, תוך דרישה מישראל לסיים את המלחמה. טראמפ גם הציע לסטארמר עצות בנוגע למדיניות הפנים הבריטית, כולל מיסים והגירה. חלק מהכלי התקשורת סיקרו גם הערות קלילות יותר מאינטראקציותיהם, בעוד שפרשנות הכדורגל לאחר יורו 2025 עדיין מופיעה.
15:36
15:37
15:54
16:29
17:03
The Guardian

Capitulating to Trump won't end the trade war

17:03
17:03
The bougie bakery chain has seen rapid growth in affluent, Lib Dem-voting areas. It now faces allegations of punishing work conditions and union busting. Polly Smythe reports.
17:03

17:04השפעת טראמפ בבריטניה

התקשורת הבריטית ממשיכה להתמקד בביקורו של נשיא ארה"ב טראמפ, ומדגישה את השפעתו על המדיניות הבריטית והבינלאומית. כותרות מפרטות את אזהרותיו מפני צנזורת Truth Social (ברייטבארט לונדון, ספייקד), עצותיו בנושאי מס והגירה בבריטניה (דיילי מייל), והכרה במדינה פלסטינית (האינדיפנדנט). דיוניו עם ראש הממשלה סטארמר כוללים גם דדליינים לפוטין בנוגע לאוקראינה (בי.בי.סי ניוז, הטיימס). בנפרד, שובן של ה'לביאות' לאחר זכייתן ביורו 2025 ממשיך לקבל סיקור נרחב (סקיי ניוז).
18:11
18:11
19:03
19:29
20:37

20:57הנחיות טראמפ

התקשורת הבריטית מתמקדת בעיקר בביקורו של נשיא ארה"ב טראמפ, כאשר כותרות מדגישות את קביעתו בדבר "רעב אמיתי" בעזה (BBC News, Channel 4 News). במהלך פגישתו עם ראש הממשלה סטארמר, טראמפ הציע עצה בנוגע להכרה במדינה פלסטינית (The Independent) והציע מדיניות כמו קיצוץ מיסים ושליטה בהגירה (The Times). במקביל, ה'לביאות' זוכות לקבלת פנים בדאונינג סטריט לקראת מצעד הניצחון שלהן לאחר זכייתן ביורו (The Mirror, Sky News).