Flag of uk
20.06.2025

20.06.2025היום בו הפרלמנט הצביע להמית

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה־20.06.2025.

בעמוד מוצגות 81 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

20.06.2025היום בו הפרלמנט הצביע להמית
חברי הפרלמנט הצביעו על הלגליזציה של המוות בסיוע ברוב צר של 23 קולות, מה שמהווה את החקיקה החברתית המשמעותית ביותר מאז נישואי חד-מיניים. הדיון הרגשי בבית הנבחרים הותיר כמה חברי פרלמנט בדמעות לפני שהחלטה היסטורית זו הגיעה בתחילת אחר הצהריים.

הדדליין של שבועיים שקבע טראמפ לפעולה נגד איראן יצר מרחב דיפלומטי שמיניסטרים אירופאים מיד ניצלו. גורמים בבריטניה ובאיחוד האירופי קיימו שיחות עם שר החוץ של איראן בז'נבה, אך איראן טענה שתשקול דיפלומטיה רק לאחר שה"תוקפנות תיפסק". החלון הדיפלומטי התברר כשביר כאשר איראן פתחה בתקיפות חדשות על ישראל אחר הצהריים, מה שהביא את בריטניה לפנות את צוות השגרירות מטהראן.

ההצבעה על המוות בסיוע שלטה בכיסוי המקומי, כשכלי תקשורת שמרניים הציגו זאת כפרלמנט שמאמץ "כת מוות" בעוד התומכים חגגו את הפריצה. פעילי פרו-פלסטין פרצו לבסיס חיל האוויר המלכותי והזיקו לכלי טיס צבאיים, מה שהוביל לכך שפעולה פלסטין הוגדרה כארגון טרור תחת חקיקה חדשה.
03:35
04:19
BBC

UK and EU to hold talks with Iran as Trump sets two-week window over Middle East conflict

The US president has given the two-week timeframe as he thinks there's a "substantial chance" of Iran talks in the near future, his press secretary says.
04:19

04:21טראמפ קובע אולטימטום של שבועיים לאיראן

העיתונים מדווחים שטראמפ קבע אולטימטום של שבועיים לשיחות עם איראן תוך נסיגה מפעולה צבאית מיידית (BBC News, The Independent). איראן מגיבה בהתרסה וטוענת שכל החומר הגרעיני נמצא "במקום בטוח" לאחר נסיגת טראמפ מאיומי המלחמה (Daily Mail). ראש הממשלה ממשיך לדחוק בטראמפ שלא להפציץ את איראן על רקע חששות שמטוסים אמריקניים יוכלו להמריא מבסיסים בריטיים (HuffPost UK). דיפלומטים אירופיים ממשיכים בשיחות פנים אל פנים עם שר החוץ האיראני כשחלון הדיפלומטיה נפתח (BBC News, Breitbart London). ישראל ואיראן ממשיכות בתקיפות אוויריות לילה בעודן ממתינות להחלטת טראמפ אם אמריקה תתקוף אתרים גרעיניים איראניים (Channel 4 News).
06:31
The Guardian

Ukrainian marine's three years in Russian captivity

06:31
07:07
08:35
09:28
09:45
BBC

UK says 'window now exists' for Iran negotiations after Trump sets timeline for US action

European foreign ministers are due to meet their Iranian counterpart in Geneva to try to de-escalate the crisis between Iran and Israel.
09:45

09:47שיחות ז'נבה נפתחות כאשר פרטי התקיפה הגרעינית מתגלים

העיתונים מדווחים שדיפלומטים בריטיים ואירופיים ממשיכים עם שיחות בז'נבה כאשר הזמן הקצוב של שבועיים מטראמפ יוצר חלון דיפלומטי למשא ומתן עם איראן (BBC News, The Independent). פוטין מציע לתווך בסכסוך ישראל-איראן תוך אזהרה לארה"ב מהתערבות, וטוען שלרוסיה יש קשרים יציבים עם שתי המדינות (Breitbart London). דיווחים מגלים שטראמפ נסוג מתקיפות גרעיניות כיוון שרק נשק טקטי יכול היה להרוס את הבונקר בפורדו (Daily Mail). מבחינה פנימית, חברי פרלמנט מתחילים לדון בחוק המוות בכבוד עם שרים האומרים שתוצאת ההצבעה נותרת בלתי צפויה (HuffPost UK, Sky News).
11:04
The Guardian

Trump’s travel ban means I'll miss graduation

11:04
12:41
12:58
BBC

European ministers to hold talks with Iran as UK says 'window now exists' for negotiations

European foreign ministers are meeting their Iranian counterpart in Geneva after Donald Trump set a two-week timeline for US action.
12:58
13:07
13:07
13:33

13:35חברי הפרלמנט תומכים במוות בסיוע

העיתונים מדווחים שחברי הפרלמנט תמכו בהצעת חוק המוות בסיוע בהצבעה היסטורית, כאשר הצעת החוק של לידביטר עברה למרות תחזיות קודמות על תוצאה בלתי צפויה (HuffPost UK, The Independent). בינתיים, שרי החוץ האירופיים ממשיכים בשיחות ז'נבה עם איראן כאשר המועד האולטימטיבי של שבועיים של טראמפ יוצר מרחב דיפלומטי למשא ומתן (BBC News). פעילים פרו-פלסטיניים פרצו לאבטחה בבסיס חיל האוויר המאובטח, גרמו נזק לשני מטוסי לוגיסטיקה לפני שנמלטו ללא זיהוי (Breitbart London). מבחינה מקומית, הבריטים חוגגים "יום שישי של בריחה" עם טמפרטורות של 33 מעלות צלזיוס כשצעירים מביאים תחמוצת חנקן לחופים (Daily Mail).
14:00
BBC

European ministers hold talks with Iran as UK says 'window now exists' for negotiations

European foreign ministers are meeting their Iranian counterpart in Geneva after Donald Trump set a two-week timeline for US action.
14:00
14:52
BBC

UK to withdraw embassy staff from Tehran as Iran launches new strikes on Israel

Meanwhile European foreign ministers are holding talks with Iran in Geneva after Donald Trump set a two-week timeline for US action.
14:52
14:52
16:11
16:55

16:56חברי הפרלמנט מצביעים בעד המתת חסד

העיתונים מדווחים כי חברי הפרלמנט הצביעו לחוקק המתת חסד בהצבעה היסטורית, עם מקורות רבים המכסים את ההחלטה הפרלמנטרית (BBC News, The Independent, Metro, Sky News, HuffPost UK). כלי תקשורת שמרניים מציגים זאת כשבריטניה נשלטת על ידי "כת מוות" או "כת מוות טכנוקרטית", עם Breitbart London ו-Spiked המתארים חברי פרלמנט כנותנים "למדינה רישיון להרוג." The Spectator מדגיש את נאום דיאן אבוט המתנגד לצעד. בינתיים, בריטניה מחזירה צוות שגרירות מטהראן כשאיראן משיקה תקיפות חדשות על ישראל, בזמן ששרי חוץ אירופיים מקיימים שיחות בז'נבה עם איראן תחת המועד האולטימטיבי של שבועיים של טראמפ (BBC News).
17:03
The Guardian

Readers’ best albums of 2025 so far

17:03
17:46
The Guardian

Readers on their favourite albums of 2025 so far

17:46
18:13
18:21
18:47
BBC

Iran will consider diplomacy when aggression stops, foreign minister says

Fighting between Iran and Israel has continued while the talks in Geneva have been taking place, as the UK says it will withdraw staff from its embassy in Tehran.
18:47
19:22
21:39
23:04
23:04